Novel Short Stories Translation
-
ماتم ایک عورت کا | عمر ریو ابیلا | Omar Rivabella | آصف فرخی -
دوآبہ | افضل احسن رندھاوا | مشتاق عادل -
زوال | The Fall | Zawal | البرٹ کامیو | Albert Camus -
خدائی فوجدار (ناول) | Don Quixote Novel| Miguel de Cervantes -
خانہ بدوش قبائل | خالد کمبہار | ترجمہ نگر چنا | Khanabasodh | Khalid Kumbhar -
ریوڑ | افسانے / کہانیاں | شبیر احمد بھٹی | Revar | Shabir Ahmed Bhatti -
ہاتھوں کا کشکول | افسانے | ڈاکٹر شگفتہ خورشید | Hatho Ka Kashkol | Dr Shagufta Khursheed -
گارشیا مارکیز کی کہانیاں | نیر عباس زیدی | گیبریل گارشیا مارکیز -
کرشن چندر کے شاہکار افسانے -
ایک پاگل کی ڈائری | Notes From The Underground | فیودر دستوئیفسکی | Fyodor Dostoevsky -
اینمل فارم| جارج آرویل | Animal Farm Novella | George Orwell -
محبت اور دیگر کباڑ | رشاد بخاری | Mohabbat Aur Digar Kabar | Rashid Bukhari -
بنتِ داہر | Bint e Dahir | Safdar Nawaid Zaidi | صفدر زیدی -
چینی جو میٹھی نہ تھی | Safdar Nawaid Zaidi | Cheni Jo Mithi Na Thi | صفدر زیدی -
بھاگ بھری | صفدر زیدی | Safdar Nawaid Zaidi | Bhagg Bhari -
پلیٹ فارم | لیاقت علی | Plate Farm | Liaqat Ali -
ڈرپوک | Darpook | Hussian Shahid | حسین شاہد | مشتاق عادل | Mushtaq Adil